日本語&英語 :Good Morning! (May 25, 2018)

May25a.jpg

Listen to my good morning message and weather forecast in English!

日本語で朝のご挨拶と天気予報をお聴きください!
にほんごであさのごあいさつとてんきよほうをおききください!


Good morning, everyone! Did you have a good night's sleep?
The view from the window is beautiful and refreshing enough
to give us the energy and motivation to start a new day. Thin
clouds are dominant in the sky, but the bright sunlight is reaching
us here in the Kanto region. The temperature outside is 20
degrees Celsius as of 7:30 am and the high today should be around
30 degrees during the day. If the temperature goes up to 30
degrees Celsius, it is called a "midsummer day" in Japanese
weather terminology. We have got to see how it goes. Drink
enough water and take frequent rests not to get heat exhaustion.
I hope you all keep your physical shape up and have a terrific
Friday!






皆さんお早うございます。よくお休みになれましたか。窓からの景色は美しく爽やかで、
新たな一日を始めるための元気とやる気を、十分に与えてくれます。空には薄い雲が多い
ものの、明るい日差しが届いているこちら関東地方です。午前七時半現在の気温は摂氏
二十度、日中の最高気温は三十度前後になるでしょう。気温が三十度に達した場合、日本
の気象用語では「真夏日」と呼ばれます。さてどうなりますことやら。水分摂取を欠かさず、
頻繁に休息を取って熱中症予防に努めましょう。体調管理に気をつけて、素晴らしい金曜日
をお過ごしください。

みなさんおはようございます。よくおやすみになれましたか。まどからのけしきは
うつくしくさわやかで、あらたないちにちをはじめるためのげんきとやるきを、
じゅうぶんにあたえてくれます。そらにはうすいくもがおおいものの、あかるい
ひざしがとどいているこちらかんとうちほうです。ごぜんしちじはんげんざいの
きおんはせっしにじゅうど、にっちゅうのさいこうきおんはさんじゅうどぜんごに
るでしょう。きおんがさんじゅうどにたっしたばあい、にほんのきしょうようごでは
「まなつび」とよばれます。さてどうなりますことやら。すいぶんせっしゅをかかさず、
ひんぱんにきゅうそくをとってねっちゅうしょうよぼうにつとめましょう。たいちょう
かんりにきをつけて、すばらしいきんようびをおすごしください。

Let's practice speaking English!  Hãy thực hành nói tiếng Anh!


May25b.jpg


スポンサーリンク

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

語学ランキング
皆様の温かいサポートに心より感謝いたします!
¡Muchas gracias por su apoyo sincero!
I truly appreciate your sincere support!
Tôi thực sự đánh giá cao sự ủng hộ chân thành của bạn!
난 정말 진심으 당신의 지원을 주셔서 감사 합니다!
当ブログ内の全ての記事・音声ファイルの著作権は、ブログ所有者であるAlfredoに属します。無断での転載や教育施設での使用を禁じます。
Todos los contenidos son del dueño del blog, Alfredo.
☆All the audio files here were recorded by the blog owner Alfredo.
☆All contents on this website are the copyright of the blog owner Alfredo.


この記事へのコメント